Origem e significado do nome Cuiabá

Autores

  • Paulo Pitaluga Costa e Silva

Palavras-chave:

Cuiabá, Toponímia, Etmologia.

Resumo

Trata o presente artigo de um estudo sobre a palavra Cuiabá. Baseado em documento do século XVIII, mencionando o rio Cuyaverá pelo padre Agustin Castañares, ainda em estudo bibliográfico dessa palavra guarani elaborado por professor em Assunção, Paraguai, e ainda com base em mapas jesuíticos dos séculos XVII e XVIII, é apontado o nome Cuyaverá como advindo da palavra guarani Kyyavera/Cuyavera, significando Lontra Brilhante. Através desses mapas é demonstrada a inequívoca existência, no passado remoto, dos índios Cuiabás. É a única explicação sobre a palavra Cuiabá baseada em documento do século XVIII, em etimologia guarani comprovada e ainda em mapas jesuíticos coloniais. Cuiabá vem de Cuyaverá e remotamente de Kyyavera, designando o rio da Lontra Brilhante.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Paulo Pitaluga Costa e Silva

Historiador, advogado e empresário. Sócio do IHGMT e seu ex-presidente.

Referências

ADONIAS, Isa. Imagens da Formação Territorial Brasileira. Rio de Janeiro: Odebrecht, 1993.

AGUIRRE, Juan Francisco. Diario del Capitán de Fragata Juan Francisco de Aguirre. Revista de la Biblioteca Nacional, Buenos Aires: Tomo XIX.

ALBISETTI, César. Enciclopédia Bororo. Campo Grande: Museu Dom Bosco, 1962, 3v.

ANGLÉS Y GORTARI, Mathias. Jesuitas en el Paraguay. Assunção: Uribe y Cia, 1896.

AZARA, Felix de. Geografia Física y Esférica de las Províncias del Paraguay y Misiones Guaranies. Montevideo: Museo Nacional, 1904.

AZARA, Felix de Descripción e Historia del Paraguay y del rio de la Plata. Madri: Imprenta de Sanchez, 1847, 2 v.

AZARA, Felix. Diário. Apud GANDIA, Enrique de. Historia del Gran Chaco. Buenos Aires: Roldan, 1929.

BAEZ, Cecílio. Historia del Paraguay y Rio de la Plata. Asunción: Comuneros, 1991.

BANDEIRANTES no Paraguai – Século XVII. São Paulo: Arquivo Público Municipal, 1949.

BUENO, Francisco da Silveira. Vocabulário Tupi-Guarani Português. São Paulo: Éfeta, 1998.

BOGGIANI, Guido. Os Caduveo. São Paulo: Martins, 1945, p. 265.

CAMPOS, Antonio Pires de Campos. Breve notícia que dá o Capitão Antonio Pires de Campos do gentio bárbaro que há na derrota da viagem das Minas do Cuiabá e seu recôncavo. Revista do Instituto Histórico e Geográfico de Mato Grosso, Cuiabá: tomo 144, 1996.

CHARLEVOIX, Pierre François-Xavier de. Histoire du Paraguay. Paris: Didot-Giffart-Nyon, 1757.

COLBACHINI, Antonio. Grammatica della língua dei Bororos-Orarimugudogue del Matto Grosso – Brasile. Torino: Soc. Editrice Internazionale, [1917].

COLBACHINI, Antonio; ALBISETI, César. Os Bororos Orientais. Rio de Janeiro/São Paulo: Cia Ed. Nacional, 1942.

CORRÊA FILHO, Virgílio. História de Mato Grosso. Rio de Janeiro: INL, 1969.

CORREA FILHO, Virgílio. Pantanais Mato-grossenses. Rio de Janeiro: IBGE, 1946.

CORTESÃO, Jaime. Alexandre de Gusmão e o Tratado de Madri, Rio de Janeiro: Instituto Rio Branco, 1950/2, volume III, parte II.

CORTESÃO, Jaime. Jesuítas e Bandeirantes no Guairá. Rio de Janeiro: Biblioteca Nacional, 1952.

COSTA, Maria de Fátima. História de um País Inexistente – O pantanal entre os séculos XVI e XVII. São Paulo: Kosmos, 1999, p. 210.

COURTEVILLE, Roger de. Le Mato-Grosso. Paris: Payot, 1938.

COUTO DE MAGALHÃES, José Vieira. Região e raças selvagens do Brasil. Rio de Janeiro: Pinheiro, 1874.

DEMERSAY, Alfred. Fragments d´un voyage au Paraguay – 1844-1847. Les indiens Payaguás. Paris: Hachette, 1861.

DEMONSTRAÇÃO dos diversos caminhos de que se servem os moradores de São Paulo para o Cuiabá e província dos Coxiponés. Anais do Museu Paulista, São Paulo: v. I, 1922.

DENIS, Ferdinand; TAUNAY, Hippolyte. Le Brésil ou histoire, moeurs, usages et coutumes des habitants de ce royaume. Paris: Nepveu, 1822, v.III.

EGUIA RUIZ, Constancio. España y sus missioneros en los paises del Plata. Madri: Cultura Hispanica, 1953.

FARIÑA, Basilides Brites. História de la Cultura Guarani. Asunción: Ysyry, 1988.

FARIÑA, Basilides Brites. Carta a Paulo Pitaluga Costa e Silva, 1992.

FERRER, Diogo. Anua do Padre Diogo Ferrer para o Provincial sobre a geografia e etnografia dos indígenas do Itatim – 21/08/1633. In: CORTESÃO, Jaime. Jesuítas e Bandeirantes no Itatim – (1596-1760). Rio de Janeiro: Biblioteca Nacional, 1952.

FURLONG, Guillermo. Los Jesuítas y la cultura rioplatense. Montevideo: Urta y Curbelo, 1933.

GANDIA, Enrique de. Historia del Gran Chaco. Buenos Aires: Roldan, 1929.

GUEVARA, P. História del Paraguay, Rio de la Plata y Tucumán. Buenos Aires: Imprenta del Estado, 1836, (Coleção de Angelis, tomo I)

JUCÁ, Pedro Rocha. O nome Cuiabá corresponde a Pantanal mato-grossense. Revista do Instituto Histórico e Geográfico de Mato Grosso, Cuiabá: IHGMT, tomo CXXIX-CXXX, 1988.

LOZANO, Pedro. Historia de la conquista del Paraguay, Rio de la Plata y Tucumán. Buenos Aires, Imprenta Popular, 1874/5, 5v.

LUGONES, Leopoldo. El Imperio Jesuitico. Buenos Aires: Pucará, 1945.

MAGALHÃES, Basílio de. Vocabulário da língua Bororos-Coroados do Estado de Mato Grosso. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Rio de Janeiro: IHGB, v.83, 1918.

MAGALHÃES, José Vieira Couto de. Região e Raças Selvagens do Brasil. Rio de Janeiro: Pinheiro & Cia, 1874.

MELLO, Raul Silveira de. História do Forte de Coimbra. Rio de Janeiro: Impr. Nacional, 1958/9/60/1, 4 v.

MOURA, Carlos Francisco. Os Paiaguás, “índios anfíbios” do rio Paraguai. Anais Hidrográficos, Rio de Janeiro: tomo XLI, 1984, separata.

PASTELLS, Pablo. História de la Compañia de Jesus en la provincia del Paraguay. Madrid: Suarez, 1915.

POMBO, Raimundo. O nome Cuiabá. Revista do Instituto Histórico e Geográfico de Mato Grosso, Cuiabá: IHGMT, tomo CXXXI-CXXXII, 1989.

PRADO, Francisco Rodrigues do. História dos Índios Cavaleiros ou da Nação Guaicuru. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Rio de Janeiro: IHGB, tomo I, 1839.

RELAÇÃO fornecida por Simão Bueno a um padre jesuíta sobre as minas do Cuiabá. In: CORTESÃO, Jaime. Alexandre de Gusmão e o Tratado de Madri. Rio de Janeiro: Instituto Rio Branco, 1950, Parte III, tomo II, p.115/26.

SÁ, José Barbosa de. Relação das povoações do Cuiabá e Mato Grosso de seus princípios até os presentes tempos. Cuiabá: UFMT, 1975.

SCHMIDT, Max. Los Payaguá. Revista do Museu Paulista, São Paulo: Museu Paulista, v. III, N.S., 1949.

SCHULLER, R.R. Prólogo. In: AZARA, Felix de. Geografia Física y Esférica de las Provincias del Paraguay y Misiones Guaranies. Montevideo: Museo Nacional, 1904, p. LXVIII/LXIX. p. LXXVII.

SERRA, Ricardo Franco de Almeida. Parecer sobre o aldeiamento dos índios Aicurús e Guanás, com a descrição de seus usos, religião, estabilidade e costumes. Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro, Rio de Janeiro: v. VII, 1845.

SILVA, Paulo Pitaluga Costa e. Ibitiraty – A Serra da Neblina.

Revista do Instituto Histórico e Geográfico de Mato Grosso, Cuiabá: v. 59, 2001.

SILVA, Paulo Pitaluga Costa e. Cuyaverá-Cuiabá, a Lontra Brilhante. Cuiabá: Carlini & Caniato. 2010.

SILVA, Paulo Pitaluga Costa e Silva. O nome Cuiabá - Uma explicação ao menos plausível. Diário de Cuiabá - 9 de abril de 1993, p. 4.

TROMBETTI, Alfredo. La língua Bororos – Orarimugudogue – secondo i materiali pubblicati dalle Misioni Salesiane. Torino: Soc. Editrice Internaziole, [1912].

VALÉRIO, Domingos Iglesias. Rio Cuiabá – Considerações e análise de sua vida vida física. Cuiabá: Casa Civil, 2003, p. 5 (mimeo).

Fontes cartográficas:

ANÔNIMO. NEUSTE Vorstelung und beschreibung der Gesellschaft Iesu zugehoeringen Provinz Paraquay mit den angraenzenden Laendern aus den Reise Geschichten und rielfaeltigen Beobachtung der P.P. Missionarien sowohl von diefer als auch der Peruanischen Provinz auf das genauste ausgezeichnet und verbsert. A. 1732. [Alemanha]: 1732.

ANÔNIMO. Mapa da região das minas pelo bandeirante Simão Bueno, acrescentado por um jesuíta do Paraguai (c.1747). in: CORTESÃO, Jaime. O Tratado de Madrid. Brasília: Senado Federal, 2001, v. II, p. 132, anexo.

CRUZ CANO Y OLMEDILLA, Juan de la. Mapa Geográfico da America Meridional. Madrid, 1775, cópia em Londres: Bertan, 1799.

PETROSCHI, Johannes. PARAQUARIAE provinciae Soc. Jesu cum adjacentib. Novíssima descriptio post iterata oeregrinationes, & plures observationes Patrum Missionarium eiusdem Soc. Tum huius Provinciae cum & Peruanae acuratissime delineata e emendata anno 1732. Roma: 1732.

SEUTTER, Mattheo. PARAQUARIAE Provinciae Soc. Jesu cum adjacentibus novíssima descriptio post iteratas peregrinationes, et plures observationes Patrum Missionarium ejusdem Soc. Tum hujus Provinciae, cum et Peruanae accuratissime delin. a Matthaeo Seuttero, Chalc. August.. Nuremberg: s.n. [1700].

[SEUTTER, Matheo]. PARAQUARIAE Provianciae Soc. Jesu cum adjacentib. novíssima descriptio post iterata peregrinationes & plures observationes Patrum Missionarum eiusdem Soc. Cum huius Provinciae, cum & Peruanae accuratissime delineata anno 1722. Nuremberg: 1722 (reimpressão de 1726).

SANSON, G. Le Paraguay. Paris: L’Arthemis, 1668.

JANSONIUS, Joannes. Paraguay o Prov. de la Plata. Amsterdam: 1629.

Downloads

Publicado

2019-10-18

Como Citar

Silva, P. P. C. e. (2019). Origem e significado do nome Cuiabá. Revista Do Instituto Histórico E Geográfico De Mato Grosso, 1(81), 13–82. Recuperado de https://revistaihgmt.com.br/index.php/revistaihgmt/article/view/102

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)

1 2 3 4 > >>